【成语】: 过了这个村,没这个店
【成语拼音】: guò le zhè gè cūn,méi zhè gè diàn
【是否常用】: 常用成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 复句式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 过了这个村,没这个
【英文翻译】: After this village, there is no shop
成语过了这个村,没这个店意思
解释: 比喻机会难得,机不可失
出处: 清·李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。”
语法: 过了这个村,没这个店作宾语、定语;用于口
示例: 清·文康《儿女英雄传》第九回:“况且俗话说的‘过了这个村,没这个店儿。’你要再找我妹妹这么个人儿,只怕走遍天下,打着灯笼也没处找去。”
【成语】: 过了这个村,没这个店
【成语拼音】: guò le zhè gè cūn,méi zhè gè diàn
【是否常用】: 常用成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 复句式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 过了这个村,没这个
【英文翻译】: After this village, there is no shop
成语过了这个村,没这个店意思
解释: 比喻机会难得,机不可失
出处: 清·李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。”
语法: 过了这个村,没这个店作宾语、定语;用于口
示例: 清·文康《儿女英雄传》第九回:“况且俗话说的‘过了这个村,没这个店儿。’你要再找我妹妹这么个人儿,只怕走遍天下,打着灯笼也没处找去。”