【成语】: 丢下耙儿弄扫帚
【成语拼音】: diū xià pá er nòng sào zhǒu
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 连动式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 丢下耙兒弄掃帚
【英文翻译】: Drop the rake and get the broom
成语丢下耙儿弄扫帚意思
解释: 放下这样,又做那样。比喻事情总做不完。
出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第47回:“上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天‘丢下耙儿弄扫帚’。”
语法: 丢下耙儿弄扫帚作谓语、定语;比喻事
示例: 上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天“丢下耙儿弄扫帚”。(清 曹雪芹《红楼梦》第四十七回)
【成语】: 丢下耙儿弄扫帚
【成语拼音】: diū xià pá er nòng sào zhǒu
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 连动式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 丢下耙兒弄掃帚
【英文翻译】: Drop the rake and get the broom
成语丢下耙儿弄扫帚意思
解释: 放下这样,又做那样。比喻事情总做不完。
出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第47回:“上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天‘丢下耙儿弄扫帚’。”
语法: 丢下耙儿弄扫帚作谓语、定语;比喻事
示例: 上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天“丢下耙儿弄扫帚”。(清 曹雪芹《红楼梦》第四十七回)