【成语】: 蒸沙作饭
【成语拼音】: zhēng shā zuò fàn
【感情褒贬】: 贬义成语
【结构类型】: 偏正式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 蒸沙作饭
【英文翻译】: Steamed sand for rice
成语蒸沙作饭意思
解释: 要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功
语法: 蒸沙作饭作宾语、定语;指不可
示例: 你蒸沙作饭可能吗?
蒸沙作饭成语接龙: 蒸沙作饭 --> 饭糗茹草 --> 草草了事 --> 事不关己,高高挂起 --> 起居万福 --> 福寿康宁 --> 宁当有日筹无日,莫待无时思有时 --> 时无英雄,使竖子成名 --> 名流巨子 --> 子规啼血 --> 血性男儿 --> 儿孙自有儿孙计 --> 更多
【成语】: 蒸沙作饭
【成语拼音】: zhēng shā zuò fàn
【感情褒贬】: 贬义成语
【结构类型】: 偏正式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 蒸沙作饭
【英文翻译】: Steamed sand for rice
成语蒸沙作饭意思
解释: 要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功
语法: 蒸沙作饭作宾语、定语;指不可
示例: 你蒸沙作饭可能吗?
蒸沙作饭成语接龙: 蒸沙作饭 --> 饭糗茹草 --> 草草了事 --> 事不关己,高高挂起 --> 起居万福 --> 福寿康宁 --> 宁当有日筹无日,莫待无时思有时 --> 时无英雄,使竖子成名 --> 名流巨子 --> 子规啼血 --> 血性男儿 --> 儿孙自有儿孙计 --> 更多