【成语】: 做鬼做神
【成语拼音】: zuò guǐ zuò shén
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 贬义成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 做鬼做神
【英文翻译】: Make a fool of yourself
成语做鬼做神意思
解释: 鬼鬼祟祟;使用欺骗的手段。
出处: 清 吴敬梓《儒林外史》第四回:“商议定了,做鬼做神,来弄送我。”
语法: 做鬼做神作谓语、定语;用于处
做鬼做神成语接龙: 做鬼做神 --> 神工妙力 --> 力小任重 --> 重峦迭嶂 --> 更多
【成语】: 做鬼做神
【成语拼音】: zuò guǐ zuò shén
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 贬义成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 近代成语
【繁体字形】: 做鬼做神
【英文翻译】: Make a fool of yourself
成语做鬼做神意思
解释: 鬼鬼祟祟;使用欺骗的手段。
出处: 清 吴敬梓《儒林外史》第四回:“商议定了,做鬼做神,来弄送我。”
语法: 做鬼做神作谓语、定语;用于处
做鬼做神成语接龙: 做鬼做神 --> 神工妙力 --> 力小任重 --> 重峦迭嶂 --> 更多