【成语】: 天不转地转
【成语拼音】: tiān bù zhuàn dì zhuàn
【是否常用】: 常用成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 天不轉地轉
【英文翻译】: The sky goes around
成语天不转地转意思
解释: 指以后总有见面的机会
语法: 天不转地转作分句;用于人际关系
示例: 天不转地转,我们还会有见面的一天
天不转地转成语接龙: 天不转地转 --> 转眼即逝 --> 逝者如斯 --> 斯斯文文 --> 文川武乡 --> 乡风慕义 --> 义方之训 --> 训练有方 --> 方来未艾 --> 艾发衰容 --> 容民畜众 --> 众议纷纭 --> 更多
【成语】: 天不转地转
【成语拼音】: tiān bù zhuàn dì zhuàn
【是否常用】: 常用成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 天不轉地轉
【英文翻译】: The sky goes around
成语天不转地转意思
解释: 指以后总有见面的机会
语法: 天不转地转作分句;用于人际关系
示例: 天不转地转,我们还会有见面的一天
天不转地转成语接龙: 天不转地转 --> 转眼即逝 --> 逝者如斯 --> 斯斯文文 --> 文川武乡 --> 乡风慕义 --> 义方之训 --> 训练有方 --> 方来未艾 --> 艾发衰容 --> 容民畜众 --> 众议纷纭 --> 更多