【成语】: 以紫为朱
【成语拼音】: yǐ zǐ wéi zhū
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 偏正式成语
【形成年代】: 古代成语
【繁体字形】: 以紫為朱
【英文翻译】: Take purple as the ink
成语以紫为朱意思
解释: 见“以紫乱朱”。
出处: 明·刘基《官箴中》:“俾好作恶,以紫为朱。”
语法: 以紫为朱作谓语、定语;用于坏
以紫为朱成语接龙: 以紫为朱 --> 朱衣点额 --> 额手称庆 --> 庆吊不通 --> 通衢越巷 --> 巷尾街头 --> 头发胡子一把抓 --> 抓破面皮 --> 皮破血流 --> 流连忘返 --> 返来复去 --> 去食存信 --> 更多
【成语】: 以紫为朱
【成语拼音】: yǐ zǐ wéi zhū
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 偏正式成语
【形成年代】: 古代成语
【繁体字形】: 以紫為朱
【英文翻译】: Take purple as the ink
成语以紫为朱意思
解释: 见“以紫乱朱”。
出处: 明·刘基《官箴中》:“俾好作恶,以紫为朱。”
语法: 以紫为朱作谓语、定语;用于坏
以紫为朱成语接龙: 以紫为朱 --> 朱衣点额 --> 额手称庆 --> 庆吊不通 --> 通衢越巷 --> 巷尾街头 --> 头发胡子一把抓 --> 抓破面皮 --> 皮破血流 --> 流连忘返 --> 返来复去 --> 去食存信 --> 更多