【成语】: 归老田间
【成语拼音】: guī lǎo tián jiān
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 紧缩式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 归老田间
【英文翻译】: Guilao field
成语归老田间意思
解释: 指回到幽雅处所,度过晚年
出处: 蔡东藩《民国通俗演义》第11回:“我明日即行辞职,还是归老田间罢。”
语法: 归老田间作谓语、宾语;指退休
归老田间成语接龙: 归老田间 --> 间不容息 --> 息息相通 --> 通前至后 --> 后者处上 --> 上之所好,下必甚焉 --> 更多
【成语】: 归老田间
【成语拼音】: guī lǎo tián jiān
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 紧缩式成语
【形成年代】: 当代成语
【繁体字形】: 归老田间
【英文翻译】: Guilao field
成语归老田间意思
解释: 指回到幽雅处所,度过晚年
出处: 蔡东藩《民国通俗演义》第11回:“我明日即行辞职,还是归老田间罢。”
语法: 归老田间作谓语、宾语;指退休
归老田间成语接龙: 归老田间 --> 间不容息 --> 息息相通 --> 通前至后 --> 后者处上 --> 上之所好,下必甚焉 --> 更多