【成语】: 破镜分钗
【成语拼音】: pò jìng fēn chāi
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 古代成语
【繁体字形】: 破鏡分釵
【英文翻译】: Breaking the mirror and dividing the hairpin
成语破镜分钗意思
解释: 破镜:打破的镜子,喻分散。分钗:钗是由两股簪子合成的一种首饰,别在妇女的发髻上,钗股分开就成单个的簪子,因以分钗比喻夫妻或情人之间的离别、失散,也特指分离。比喻夫妻离异。亦作“镜破钗分”。
出处: 明·胡文焕《群音类选·清腔类·好事近》:“岂料如今,翻成做破镜分钗,剩雨残云。”
语法: 破镜分钗作宾语、定语;用于夫
示例: 明·冯梦龙《警世通言》第24卷:“乃是此二书乱了我的心,将一火而焚之,破镜分钗,俱将收了。”
破镜分钗成语接龙: 破镜分钗 --> 钗横鬓乱 --> 乱臣贼子 --> 子不语怪 --> 怪声怪气 --> 气急败丧 --> 丧气鬼 --> 鬼哭天愁 --> 愁肠百结 --> 结发夫妻 --> 妻儿老少 --> 少年老成 --> 更多
【成语】: 破镜分钗
【成语拼音】: pò jìng fēn chāi
【是否常用】: 一般成语
【感情褒贬】: 中性成语
【结构类型】: 联合式成语
【形成年代】: 古代成语
【繁体字形】: 破鏡分釵
【英文翻译】: Breaking the mirror and dividing the hairpin
成语破镜分钗意思
解释: 破镜:打破的镜子,喻分散。分钗:钗是由两股簪子合成的一种首饰,别在妇女的发髻上,钗股分开就成单个的簪子,因以分钗比喻夫妻或情人之间的离别、失散,也特指分离。比喻夫妻离异。亦作“镜破钗分”。
出处: 明·胡文焕《群音类选·清腔类·好事近》:“岂料如今,翻成做破镜分钗,剩雨残云。”
语法: 破镜分钗作宾语、定语;用于夫
示例: 明·冯梦龙《警世通言》第24卷:“乃是此二书乱了我的心,将一火而焚之,破镜分钗,俱将收了。”
破镜分钗成语接龙: 破镜分钗 --> 钗横鬓乱 --> 乱臣贼子 --> 子不语怪 --> 怪声怪气 --> 气急败丧 --> 丧气鬼 --> 鬼哭天愁 --> 愁肠百结 --> 结发夫妻 --> 妻儿老少 --> 少年老成 --> 更多